Sihai network

The head office of banknote printing responded that the new version of RMB has typos. Is it true

The head office of banknote printing responded that the new version of RMB has typos. Is it true

4hw.com.cn: the new version of RMB is about to be listed. Many netizens pointed out that there are typos on the new version of RMB, the unit used for the new version of coins is' Yuan 'and the word' Yuan 'on the new version of banknotes. Is this really a typo? Let's have a look.

The people's Bank of China is scheduled to issue the fifth set of RMB 50, 20, 10 and 1 notes and 1, 50 and 10 dimes of the 2019 edition from August 30, 2019.

Banknote characteristics

The fifth set of RMB 50, RMB 20, RMB 10 and RMB 1 notes of the 2019 edition kept the specifications, main patterns, main colors, line names of the people's Bank of China, national emblem, Braille denomination marks, line names of Chinese Pinyin, national characters and other elements of the fifth set of RMB 50, RMB 20 and RMB 10 notes of the 2005 edition and the fifth set of RMB 1 notes of the 1999 edition unchanged, respectively, improving the freshness of face colors, The ticket structure level and effect are optimized, and the overall anti-counterfeiting performance is improved. The fifth set of RMB 50, 20, 10 and 1 notes of the 2019 edition adjusts the styles of Mao Zedong's head portrait, decorative flowers, horizontal numbers, main scenery on the back and denomination numbers on the front and back, increases the decorative patterns on the left side of the front, cancels the gravure feel line on the right side of the front and the local patterns in the lower right corner of the back, and changes the coupon year to '2019'.

​&# 8203;&# 8203;&# 8203;&# 8203;&# 8203;&# 8203;

The fifth set of RMB 50 yuan, 20 yuan, 10 yuan, 1 yuan notes and 1 yuan, 50 Jiao and 10 Jiao coins of 2019 edition will circulate at the same value as the circulating RMB of the same denomination.

Is there a typo on the RMB?

Previously, Hao Mingjian, editor in chief of biting words, pointed out that there were typos on the RMB 100 of the 2015 edition, and the word "Yuan" of "one hundred yuan" was misused.

"We have the law of the people's Bank of China, which clearly stipulates that the unit of RMB is yuan and the secondary currency is Jiao and Fen. Our standard word is yuan. In the past, the use of yuan was caused by history, because there were silver yuan in the past, but now we have a law. In this case, how can you use non-standard words in your newly issued RMB? Is your round character valid from a Dharma point of view? '

Response from China National banknote printing and Minting Corporation

In response, China Banknote Printing and Minting Corporation responded to its official WeChat official account, "China Banknote Printing coinage".

First of all, the word "Yuan" is a traditional Chinese character in Chinese characters. It has a variety of uses and contains a variety of meanings. In modern Chinese dictionary, Cihai and other classics, in addition to other uses of annotation, the annotation is a monetary unit, which can be used together with "yuan" in currency and can be used for each other.

China is the first country in the world to use banknotes. Banknotes carry a country's history and culture. The word "round" used in our banknotes is also the inheritance of history and culture.